关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译:
雎鸠鸟在河流中的沙洲上鸣叫嬉戏。有气质、婉约、热爱生活、热爱劳动,具有美好品质的女子,都是君子所向往追求的目标。
女子坐船穿行于河上,高低不一的荇菜,在船两边随水流而动。具有美好品质的女子,君子无论是醒着还是睡着都止不住对她的思念和追求。
假如追求不到的话,君子将会对她日思夜想。在这深深的思念之下,君子辗转反侧,不能入眠。(以下都是君子在脑海中想象浮现出的,窈窕淑女采摘荇菜的画面)
高低不一的荇菜,从船的两侧进行采摘。具有美好品质的女子,要在琴瑟之声中与她相处。
高低不一的荇菜,从船的两侧进行采摘(芼和采通义)。具有美好品质的女子,要和她一起欣赏钟鼓之乐。
注:窈窕淑女:有气质、婉约、热爱生活、热爱劳动,范指具有美好品质的女子,升华后代指一切美好的事物。全诗描绘出了君子对美好事物追求的积极且正面的一面。
............试读结束............
查阅全文加微信:3231169 如来写作网:gw.rulaixiezuo.com(可搜索其他更多资料) 本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.rlxzw.com/4122.html